- Дорогой трафик?
- Медленный доступ к Интернету?
|
EclipseCrossword © 2000-2007
|
| prescription | [prIs'krIpSqn] |
| I'll give you a prescription. | Я выпишу вам prescription. | |
| The doctor gave me a prescription for sleeping pills. | Врач выписал мне prescription на снотворное. | |
| I got the prescription filled on the way home. | Я выкупил лекарства по prescripion по пути домой. |
| dog | [dPg :: dLg] |
| The dog bared its teeth. | Dog оскалила зубы. | |
| Beware of the dog! | Осторожно, злая dog! | |
| The dog bit him and made his hand bleed. | Dog укусила его за руку до крови. |
| bark | [bRk :: bRrk] |
| The dog always barks at strangers. | Эта собака всегда barks на незнакомцев. | |
| Stop barking, you silly dog! | Прекрати barking, глупая псина! | |
| The dog barked loudly. | Собака громко barked. |
| neighborhood | ['neIbqhud :: 'neIbqrhud] |
| We live in a quiet neighborhood. | Мы живём в тихом neighborhood. | |
| There's no one of that name in this neighborhood. | У нас в neighborhood нет никого с такой фамилией. | |
| Be quiet! You'll wake up the whole neighborhood! | Тише! Ты перебудишь всех в neighborhood! |
| be overrun | [bJ "quvq'rAn] |
| The house is overrun with cockroaches. | Дом is overrun тараканами. | |
| The house was overrun with mice. | Дом was overrun мышами. | |
| The town was overrun with toursists. | Город was overrun туристами. |
| noisy | ['nOIzi] |
| It's too noisy in here, let's go outside. | Здесь слишком noisy, пойдём на улицу. | |
| The bar was very noisy | В баре было очень noisy. | |
| The kids have been really noisy today. | Дети сегодня были очень noisy. | |
| It was so noisy it was hard to carry on a conversation. | Было так noisy, что было трудно продолжать разговор. |
| pill | [pIl] |
| It was a bitter pill. | Это было горькой pill. | |
| He has to take pills to control his blood pressure. | Ему приходится принимать pills, чтобы поддерживать в норме кровяное давление. | |
| You shouldn't take the pills on an empty stomach. | Не следует принимать эти pills на голодный желудок. |
| take care of | [teIk keqr qv] |
| I'll take care of that. | Об этом я позабочусь. | |
| He took care of the baggage. | Он взял на себя багаж. | |
| He took care of the valuables. | Ценные вещи хранились у него. | |
| She took care of the children, when their mother died. | Она взяла детей к себе, когда умерла их мать. |
| worse | [wE:s :: wE:rs] |
| He's behaving even worse than usual. | Он ведёт себя worse, чем обычно. | |
| The weather was a lot worse this year. | Погода в этом году была намного worse. | |
| The school's not perfect, but I suppose it could be worse. | Эта школа совсем не идеальна, но думаю, могло быть и worse. |
| understand | ["Andq'stxnd :: "Andqr'stxnd] |
| I understand you perfectly. | Я вас отлично understand. | |
| You must understand me. | Ты должна меня understand. | |
| You don't need to understand how computers work to be able to use them. | Не нужно understand, как работают компьютеры, чтобы ими пользоваться. |
| chase | [tSeIs] |
| The police chased the thief. | Полицейские chased (за) вором. | |
| The dogs saw him running and chased him. | Собаки увидели, как он бежит, и chased (за) ним. | |
| He's been chasing some cute girl he met at the ice rink. | Он has been chasing (за) какой-то красивой девушкой, с которой он познакомился на катке. |
| impossible | [Im'pPsqb(q)l :: Im'pRsqb(q)l] |
| 'I want to speak to Mr Franks.' 'I'm afraid that's impossible.' | "Я хочу поговорить с господином Франксом." "Боюсь, это impossible." | |
| It is difficult to find work these days, but for blind people it is virtually impossible. | В наши дни трудно найти себе работу, а для слепых это практически impossible. | |
| It was physically impossible to get the fridge through the door. | Было физически impossible пронести холодильник через дверь. |
| Prescription for Dog Barking | Рецепт от собачьего лая |
|---|---|
The patient complained to his doctor about his neighborhood overrun with dogs. Patient: “They bark all day and all night – they’re so noisy that I can’t get a wink of sleep.” Doctor: “There are special pills for that problem and I’ll give you a prescription that will take care of your problem. Come see me in two weeks.” When he returned in two weeks the doctor asked, “How are you feeling now?” Patient: “I feel worse than before.” Doctor: “I just can’t understand it – those pills are guaranteed to work.” Patient: “That may be, but I’m up all night chasing the dogs. When I finally catch one, it’s almost impossible to make him swallow the pill.” |
Больной пожаловался врачу на то, что его район кишит собаками. Больной: "Они лают весь день и всю ночь - они делают столько шума, что я не могу ни на секунду заснуть." Врач: "Есть особые таблетки от этой проблемы, и я выпишу вам рецепт, который поможет вам справиться с этой проблемой. Приходите ко мне на приём через 2 недели." Когда он вернулся через 2 недели, врач спросил: "Как вы себя сейчас чувствуете?" Больной: "Я чувствую себя еще хуже, чем раньше." Врач: "Я просто не понимаю - эти таблетки дают гарантированный результат." Больной: "Возможно, это и так, но я не сплю всю ночь, гоняясь за собаками. Когда я наконец поймаю одну, почти невозможно заставить её проглотить таблетку." |
|
|
|