Lesson 12. Confused People (2)

0. Повторите материал предыдущего урока

This interactive crossword puzzle requires JavaScript and a reasonably recent web browser, such as Internet Explorer 5.5 or later, Netscape 7, Mozilla, Firefox, or Safari. If you have disabled web page scripting, please re-enable it and refresh the page. If this web page is saved to your computer, you may need to click the yellow Information Bar at the top of the page to allow the puzzle to load.

1. Знакомьтесь с новыми словамиt

Как работать с каждым словом:

  1. Прочитайте слово по транскрипции.
  2. Прослушайте, как читает слово диктор, и сравните свое произношение с образцом. В случае ошибки несколько раз прочитайте слово вслух правильно.
  3. Прочитайте первый английский пример на употребление слова и попытайтесь догадаться, что оно обозначает. Если вы не знаете, как читаются слова в примере, прослушайте, как читает пример диктор.
  4. Если большинство слов в примере вам незнакомы, прочитайте русский пример, в котором новое слово дается без перевода. Постарайтесь по окружающим его словам понять, что оно обозначает.
  5. Прочитайте все остальные английские примеры на слово, и если вы их плохо понимаете, прочитайте также англо-русские примеры в правой колонке.
  6. Когда вы закончите читать примеры, проверьте свою догадку, открыв правильный перевод, который дается в выпадающем списке ниже примера.
  7. Если вы угадали неверно, еще раз прочитайте все примеры.
  8. Переходите к следующему слову.
first [fE:st :: fE:rst]
January is the first month of the year. Январь - first месяц года.
He came in first. Он пришёл first.
School begins on the first of September. Занятия в школе начинаются first сентября.


curious ['kjuqriqs :: 'kjuriqs]
This is very curious. Это очень curious.
A curious thing happened yesterday. Вчера произошёл curious случай.
Don't be so curious! Не будь такой curious!


that [Dqt]
He said that he would come. Он сказал, that придёт.
I know that you are right. Я знаю, that ты права.
Do you know that he finally got married? Ты знаешь, that он наконец женился?


respond [rI'spPnd :: rI'spRnd]
He responded that he didn't want to see anyone. Он responded, что не хочет никого видеть.
Dave didn't respond to any of her emails. Дэйв didn't respond ни на одно из её писем.
She responded that she would come. Она responded, что придёт.


this [DIs]
I don't like this movie. Мне не нравится this фильм.
Who is this woman? Кто this женщина?
This cap is mine. This кепка моя.


side [saId]
Write on one side of the paper. Пиши на одной side бумаги.
Let's cross to the shady side of the street. Давай перейдём на теневую side улицы.
I was on one side of the fence, and she was on the other. Я стоял по одну side забора, а она - по другую.


point [pOInt]
It's a turning point in his career. Это поворотный point в его карьере.
This is the highest point in Wales. Это самая высокая point в Уэльсе.
At that point, I was still living at home and had no job. В тот point я ещё жил дома и был безработным.

1.1. Дополнительное упражнение на глаголы

Это упражнение поможет вам разобраться в разных формах английского глагола.

  1. Прочитайте английское слово. Постарайтесь вспомнить перевод(ы). Правильных переводов может быть несколько.
  2. Посмотрите в выпадающем списке правильный ответ.
  3. Если ваш ответ был верным, щелкните по строке с правильным ответом, чтобы оставить его открытым. Если ваш ответ был неверен, скройте правильный ответ.
  4. Повторяйте действия из пунктов 1-3 до конца списка.
  5. Теперь повторите действия из пунктов 1-3 только для тех слов, для которых вы дали неправильный ответ.
  6. Повторяйте действия пунктов 1-5 до тех пор, пока вы не переведете правильно все слова.
1. respond
2. responds
3. responding
4. is responding
5. was responding
6. responded
7. has responded
8. had responded

2. Слушайте:

  1. Прослушайте весь анекдот, не подсматривая в текст. Постарайтесь разобрать как можно больше слов и на их основе понять общий смысл текста.
  2. Прослушайте весь анекдот еще раз, одновременно глядя в текст. Сопоставьте звуковую форму с графической.
  3. Прослушайте весь анекдот еще раз, не подсматривая в текст. Постарайтесь узнать как можно больше слов. Процент узнавания на этот раз будет намного больше, чем при первом прослушивании.

Confused People

Люди с психическими расстройствами

In a psychiatrist's waiting room two patients are having a conversation. One says to the other, "Why are you here?"

The second answers, "I'm Napoleon, so the doctor told me to come here."

В приёмной у психиатра два пациента ведут разговор. Один говорит другому: "Почему ты здесь?"

Второй отвечает: "Я Наполеон, поэтому доктор сказал мне прийти сюда."

The first is curious and asks, "How do you know that you're Napoleon?"

The second responds, "God told me I was."

At this point, a patient on the other side of the room shouts, "NO I DIDN'T!"

Первому стало любопытно, и он спрашивает: "Откуда ты знаешь, что ты Наполеон?"

Второй отвечает: "Бог мне сказал".

В этот момент один из пациентов с другой стороны комнаты вскрикнул: "Нет, я этого не делал!"


3. Учитесь читать:

  1. Слушайте предложения и повторяйте их за диктором. (Прослушали одно предложение - повторите его за диктором, прослушали второе - повторите за диктором и т.д.)
  2. Читайте предложения самостоятельно, затем слушайте, как их читает диктор, затем еще раз повторяйте за диктором. (Прочитали самостоятельно одно предложение, затем прослушайте, как его читает диктор - чтобы проверить, правильно ли вы его прочитали, после этого еще раз прочитайте вслух предложение; затем переходите ко второму предложению, затем - к третьему и т.д.).

4. Учитесь понимать:

  1. Прочитайте анекдот по-английски, не подглядывая в перевод, постарайтесь понять анекдот как можно лучше. Используйте догадку.
  2. Еще раз прочитайте анекдот по-английски, но на этот раз посмотрите перевод всех слов, в значении которых вы сомневаетесь. Посмотреть значение почти любого слова можно, если подвести к нему мышкой курсор. Перевод слова появится во всплывающей подсказке.
  3. Если у вас есть желание, вы можете прочитать также и русский перевод.
  4. Если вы очень хорошо поняли анекдот, знаете в нем почти все слова, попробуйте перевести его устно с русского языка на английский: перевели одно предложение - посмотрите в английский текст и сравните ваш перевод с образцом, перевели второе предложение - посмотрите в английский текст и так далее.